[優(yōu)]英語演講稿帶翻譯4篇
演講稿是作為在特定的情境中供口語表達使用的文稿。在不斷進步的時代,演講稿應用范圍愈來愈廣泛,你寫演講稿時總是沒有新意?以下是小編收集整理的英語演講稿帶翻譯,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。
英語演講稿帶翻譯1
My fellow and my friends;
Once I read a piece of news report. It says,"A middle school student in a remote mountainous area was doing his revision at home one day. His brother,whose age excelled school age,was playing and drawing on the paper with his elder brother's pencil at his side. Suddenly the younger brother raised his head thoughtfully,his little eyes were winking,and said to his brother seriously,"When will it thirty-second,brother?" The elder brother looked at his innocent younger brother and said with a smile,"What are you going to do on that thirty-second?" "Papa promised me to send me to school," said his younger brother. His brother,the middle school student looked at his lovely brother and his heart seemed to be stitched with needles. My God! My parents were working day and night in order to be able to afford my schooling. They were exhausted. How could they afford my younger brother's schooling? Oh,thirty-second ... My dear friends,hearing this,didn't you feel sorry for them? We share the same native land,the same blue sky under the sun. Why cannot they be given lesson at school,sitting in the bright and big classroom? We are used to saying that education goes first before vitalizing the country. But now the country's fiscal solvency and material resources are not ample enough. What should we do? It requires that we should be of one heart and exert our efforts for our motherland.
同胞們,朋友們:
我曾看過這樣一則報道:"某邊遠山區(qū)一個中學生,一天在家復習功課,一旁的已過入學年齡的小弟弟拿他的鉛筆在紙上寫著、涂著、畫著,突然若有所思地仰起小臉,眨巴幾下小眼睛,認真地問:'哥哥,什么時候才到32號呀?'這位中學生看看天真的小弟弟,笑著逗他:'32號你要干啥?'爸爸說,到32號才能送我去上學。中學生望著可愛的`小弟弟,內(nèi)心針扎般難受:天哪,父母為了供自己上學,整日操勞,身體都累垮了,哪還有能力再送弟弟上學?啊!32號......"朋友們,當你聽了這個故事,你不感到痛心嗎?同在一片故土上,同在一片藍天下,為什么他們不能坐在寬敞明亮的教室里去讀書?我們常說:國家要振興,教育須先行。而我國的財力、物力都不寬裕,怎么辦?這就需要全社會的人齊心協(xié)力為國家分憂,為國家出力!
英語演講稿帶翻譯2
Most people would like to be popular with others,but not everyone can achieve this goal. What is the secret to popularity? In fact,it is very simple. The first step is to improve our appearance. We should always make sure that we stay in good shape and dress well. When we are healthy and well-groomed,we will not only look better but also feel better. In addition,we should smile and appear friendly. After all,our facial expression is an important part of our appearance. If we can do this,people will be attracted to our good looks and impressed by our confidence.
Another important step is developing more consideration for others. We should always put others first and place their interests before our own. It's also important to be good listeners; in this way people will feel comfortable enough to confide in us. However,no matter what we do,we must not gossip. Above all,we must remember to be ourselves,not phonies. Only by being sincere and respectful of others can we earn their respect. If we can do all of the above,I am sure popularity will come our way.
大部分的人都想受人歡迎,但是并非每個人都能達到目標。受歡迎的秘訣何在?事實上是很簡單的。步驟一,先改善我們的外表。我們得確保自己很健康,并且穿著體面。當我們既健康又穿戴整齊時,不僅看起來更有精神,自己也會覺得好多了。此外,我們要保持微笑并表現(xiàn)得很友善。畢竟,臉部表情是外觀很重要的一環(huán)。如果我們能做到這一點,別人會被我們的美好外表所吸引,并對我們的自信印象深刻。
另一個重要步驟,就是培養(yǎng)對別人的.體貼。永遠以他人為重,并把別人的利益放在自己的利益之前。當個好聽眾也是很重要的;如此一來,別人才能很自在地對我們吐露心事。然而,不管我們做什么事,絕對不要說閑言閑語。最重要的是,要做自己,不要當虛偽的人。只有對人真誠又尊重時,才能贏得他人的尊敬。如果我們能做到以上幾點,我相信受人歡迎是指日可待的事。
英語演講稿帶翻譯3
My Attitude towards to Marks
For our students,marks is above everything. Teachers will judge us from our marks. With marks we can be enrolled into junior middle schools. With marks,we can be enrolled into senior middle schools. With marks we can be enrolled into college. With marks we can be enrolled into postgraduate and doctrine studies. Still with marks we can be graded and be allowed to go abroad for further studies. Our parents will be strict with us with the marks. Our society judge us from marks.
However,sometimes we students compare one another with marks directly. We are completely controlled by marks. We like them and we feel sorry for them. But what attitude towards our marks should we take?
Truly,marks functions cannot be underestimated. In terms of test in our study,marks are fair and real. That is the reason why we say "Everyone is equal before marks. " However,I think marks are the sole standard to judge the success or failure of students in exams. Sometimes,marks more than ten or less than one or two in our exams comparing with others mean not everything. The success or failure in exams will be influenced by experience on the spot and the examinee’s health etc. Once in a while one cannot fail in exams. " Success or failure is common sense for military. " I think everyone is familiar with the famous saying. Don’t you think such will be the case with our study? In exams,one cannot be " never-defeated general" . Even though one will be very good in everyday study,he cannot succeed in every exam sometimes. We can get proof from the fact that the very best one we call "Number One Scholar" in the entrance exams for college and ordinary middle school and specialized secondary school over the years is not eminent above all others nor top student in every study.
As a matter of fact,"high marks" and "ability" are not unified. Some time ago,a new phrase " high marks but poor competence" came into being. Once I happened to meet such a teacher as this .It is said that the teacher just graduated from a far-famed key university. But his teaching result is much less than that of the one who just graduated from a not-well-renowned college. When lecturing,the teacher only repeated what the text-books says,which was very dull so the his students’ interest in learning was not aroused. His teaching was short of unity of teaching and learning. At present there is a fact that we know a few brilliant and top college graduates are not qualified for their posts. The reason for it may be lack of the ability to combine knowledge learnt from books with pragmatics in their work. Students of this kind will be successful in every exam but they will be able to use freely their knowledge in their posts. Don’t you think it waste training such persons for the country?
To sum up from the above,I can say marks are not absolutely authoritative for some. If we neglect training and developing the students’ ability and competence and if we only seek for the high marks,we will be absolutely wrong. We should take an objective attitude towards the marks. Neither should we neglect them nor should we overvalue them like a God.
我的分數(shù)觀
分數(shù),對于我們學生來說,是至關重要的了。老師要用分數(shù)來衡量我們—上初中,要分數(shù);上高中,要分數(shù);上大學要分數(shù),考研究生、博士要分數(shù),出國、評職稱還是要分數(shù)。家長要用分數(shù)來要求我們;社會用分數(shù)來衡量我們。
而我們自己也常常用分數(shù)在相互直接做著攀比。我們完全為分數(shù)所左右了,我們?yōu)樗鼩g喜,我們?yōu)樗鼏蕷。那么,我們應該怎樣對待分?shù)呢?
的確,分數(shù)有它不可低估的作用。從檢驗學習的角度上來說,它具有一定的公平性和真實性,“分數(shù)面前人人平等”,講的就是這個道理。然而,分數(shù)并不是估量一個學生成敗得失的惟一標準?荚嚦煽兣紶柕土艘粌煞帜酥潦畞矸郑⒉灰欢ㄕf明什么問題?荚嚨某蓴∮袝r也會受到諸如臨場經(jīng)驗、健康狀況等方面的影響。“勝敗乃是兵家常事”這句話大概不會有人不知道,而我們在學習上又何嘗不如此?在考試上很少有“常勝之師”,即使平時成績再好的同學,也難免會有偶爾的失誤。歷屆中考、高考“狀元”并非就是平時出類拔萃的優(yōu)等生的`事實,便是明證。
事實上,“高分”與“能力”往往是不統(tǒng)一的。前段時間,社會上出現(xiàn)了一個新詞:“高分低能”。筆者就曾經(jīng)碰見這樣一位教師,據(jù)說他畢業(yè)于某赫赫有名的重點大學,但從教學效果上講,卻遠遠遜色于一些非高等學府畢業(yè)的老師。其授課只是照本宣讀而已,枯燥乏味,缺乏一種教與學之間的協(xié)調(diào)功能。根本不能引起聽課同學的興趣,目前不少大中專院校的高材生畢業(yè)后不能勝任他們的工作,原因就在于缺少將書本中的知識運用到實際工作中去的能力。這種人,盡管在學校中每每能考出高分,可無法在工作崗位上靈活白如地運用自己所學到的知識。國家培養(yǎng)出這樣的“人材”,不也是一種浪費嗎?由此可見,分數(shù)并不如有些人想象得那么絕對和,忽視了對各方面才能的培養(yǎng),只一味追求高分,是不行的。因此,我們應該客觀地去看待分數(shù),既不應過分輕視它,也沒有必要把它看得過于神圣。
英語演講稿帶翻譯4
Today I come to Oslo as a trustee,inspired and with renewed dedication to humanity; I accept this prize on behalf of all men who loved peace and brotherhood. I say I come as a trustee,for in the depths of my heart I am aware that this prize is much more than an honor to me personally.
The road of history is not level and smooth all along. Sometimes the path will come to a dangerous and difficult place. It is only with the valiant and gallant spirit of the travelers that it can be passed through. The vast and mighty Yangtzi River,when it comes to an endless,broad plain,will flow ten thousand miles in a rapid current. But as it reaches a narrow valley with high ranges of mountains,cliffs and precipices on both sides,which look dangerously steep,the river has to force its way through them in a winding,tortuous course. The same is the case with the developing course of a nation's history. The history of human race is like going on a journey. Some of the places the traveler passes through are smooth and level pianos,and others are dangerous and rugged paths. The experienced travelers,when they moved on to a broad,level road,will naturally walk along with a light heart,but while they are passing through a rugged place they will all the more be seized with curiosity,and in such an extremely fantastic and magnificent realm,will all the more feel a sort of pleasure in an adventure.
今天,我以受托人的身份來到奧斯陸,心情激動,充滿了獻身人類的新勇氣。我代表所有熱愛和平與兄弟情誼的人們接受這個獎。我之所以以受托人的身份來到這里,是因為,在我的.內(nèi)心深處,我意識到這個獎決不僅僅是我個人的榮譽。歷史的道路,不總是平坦的,有時會變得艱難險阻。這只能靠英勇無畏的精神才能夠沖過去。
一條浩浩蕩蕩的長江大河,有時流到很寬闊的境界,一望無際,一瀉千里。有時流到很逼狹的境界,兩岸叢山疊嶺,絕壁斷崖,江河流于其間,曲折迂回,極為險峻。民族生命的進展,其歷程亦復如是。人類在歷的生活正如旅行一樣。旅途上的征人所經(jīng)過的地方有時是坦蕩平原,有時是崎嶇險路。老于旅途的人,走到平坦的地方固是高高興興地向前走,走到崎嶇的境界,愈是奇趣橫生,覺得在此奇艷壯絕的境界,愈能感得一種冒險的美趣。
【英語演講稿帶翻譯】相關文章:
英語諺語帶翻譯12-30
英語經(jīng)典句子帶翻譯08-15
英語哲理句子帶翻譯07-12
英語周記帶翻譯02-23
英語生日祝福帶翻譯11-17
英語名言帶翻譯集錦09-22
英語名言名句帶翻譯08-07
英語名言短句帶翻譯08-24
英語勵志名言帶翻譯10-01
英語名言警句帶翻譯09-30